-
1846년 황원선(黃源善) 서간(書簡)
1846
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 황원선, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]수신, 발신, 記夢詩 竝書[본문]丙午八月中元夜 夢與族兄瑞元氏 越海入齋州 前牧伯李令周賢 倒屐迎歡甚 設異酒饌以待之 好頓一罷 倚檻騁望 則舘宇宏麗 民物富庶 依然瀛海間 一都會 而背負泰山 前臨大海 黙社翁所謂 “天極於蒼蒼 水極則黑者爲天與海之辨也 ” 遂與李令 各賦一律 相與劇歡
-
1847년 김도희(金道喜)가 이원조(李源祚)에게 보낸 간찰.
1847
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 김도희, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]慈山政閣令座回納謝上 省式謹封[본문]向來霎奉 尙切依依 卽承惠狀 備審凝沍 令政候萬重 仰慰仰慰 第曠餘 殷務想多 惱心奉 霣曷已 生意違 脚病遇寒 益苦 藥餌爲命 日事熏擾 悶憐奈何 惠貺六種 謹領多感憙 但在物而已 歲色垂窮 惟冀迓新增祉 不備謝上丁未臘月十八日 金道喜頓
-
1858년 심경택(沈敬澤) 서간(書簡)
1858
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 심경택
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]謹拜候上[본문]邦籙無疆 元良誕降 臣民慶忭 率普惟均 謹詢比來 台體動止 連護萬重 仰溸區區 不任勞禱 記下姑依前狀 而灾歲公務 去益紛汨 悶事悶事 惟以親候之連承安節 爲私幸耳 餘歲聿逼除 惟祝迓新鴻禧 姑不備 謹候上 戊午臘月十六日 記下 沈敬澤
-
1860년 이조수(李肇秀) 서간(書簡)
1860
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 이조수
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]수신, 大浦 重侍案 回納발신, 耳巖 謝狀 謹封[본문]向晤草草未穩 方切悵黯 伻來 卽承惠狀 詢審重侍餘 起居萬重 各節均宜仰慰不任區區之至 弟 粗遣前狀 而子婦病狀 亦一如前 苦歇無尙 倘試此藥 得效否 仁蔘最是難求之物 少有顯效 則當盡力繼用計耳春府丈 昨與家兄 往仁邑還旆 當似日間
-
1863년 응락(應洛) 서간(書簡)의 별지.
1863
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 응락(정휘균), 김인섭
| 산청 단계 상산김씨 김인섭후손가
認是無名反有名 聖心尤感欲其生 從今窃祝思圖報 我謂而君責不輕利涉風淸漢水涯 歸驂穩踏坦途斜 晉陽城外辭親夕 小子那期復見家一經危冷戒前頭 猶有霜威劫後秋 此去離違千里島 古來奔竄幾名流 平心君子當循理 如日仁天必燭幽 歲暮藍關今又雪 想應瞻望倍生愁一旬顚倒海門尋 惡瘴彌天蔽日陰昕夕有誰供子職 去留
-
1863년 신석우(申錫愚) 서간(書簡)
1863
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 신석우, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
候音頓濶 瞻想弥勤 拜承寵函 披濯良深 謹審秋涼台體事節衛在愜 溯往伽倻泉石 頤神養精 晩境福則何異地行仙耶 第民邑之憂 久詒擾惱 向來陳籲措劃有方 而未見實效 爲之慨歎也記下 年來与病爲鄰 杜門却掃与世相忘 恨不從遊昭曠之原 時聞淸誨 以消鄙吝之茅寒 路修便稀 嗣音未易 臨紙不勝悵熲 餘望崇明珍嗇
-
1865년 이급상(李汲祥) 서간(書簡)
1865
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 이급상, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉] 수신, 大浦 台座前 발신, 謹拜 上謝書 省式謹封[본문]省式 便因久阻 仰慕際切 卽者伏承下問 感悚沒量 憑伏審仲秋 台體服候動止 對序萬康 胤房僉侍 哀履支重以餘諸致均吉 尤何等仰慰 且賀不任之至 査生偶病泄痢 累日呻噤 蘇惺無期 仰育俱患此疾 方事騷擾惱悶難喩 惟幸寶兒子母及各家
-
1867년 황규현(黃奎鉉) 서간(書簡)
1867
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 황규현
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]謹拜上候書[본문]歲前封疏 聞而知之 八十行職 稀世所有不勝欣聳 日月易過 賢閤夫人 從嫂氏 終祥 迫近叩盆悲悼 何可堪居 伏惟新元 台體候神護萬康 胤姪僉制支安 中季允 亦當承重遠 爲悲?切切不任 哀從弟 經冬過歲 先院?室 與晉懋從相 對兩衰翁 日與邨少年 消遣世慮 而歸家 今十五日也
-
1869년 김희영(金熙永)이 이원조(李源祚)에게 보낸 간찰.
1869
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 김희영, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]狀上李判書縗服座前 省禮謹封[본문]省禮言 天不悔禍於種悳之家令胤兄寃逝 痛悼何言 雖知病勢之沈綿 而倘賴神明之佑 庶冀回春之望矣 竟當今年 而至於斯 止慈收隆 八耋衰膓 何以堪遣 第惟慰譬 僉胤 在令彧承家幹蠱 則豈可以逆理之懷 過爲悲傷也哉 不審服體何如 卽聞間有下堂之憂 雖未知的否 而
-
1857년 김노선(金魯善) 서간(書簡)
1857
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 김노선, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]謹再拜上候書李參判台座下將命者 謹封[본문]自聞陞擢 朝野?望 卽合修致 尺咫仰賀 而顧大江?? 因循至此 祗訟不敏之私耳 伏未審 春暮 台體動止候 連護萬重 允戚兄 侍學均穩 伏惟 燃黃追榮 又及於本生三世 ?是孝思不? 而愴慰交幷矣 區區無任瞻仰之至 下生服人 本庭省事 每艱護 從 叔母
-
1858년 심경택(沈敬澤) 서간(書簡)
1858
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 심경택, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
頃者 途中恪復 想卽入照矣 槐熏漸熱 仰詢比來台體動止 連護萬重 仰溸區區 記下姑依宿狀 而新移公務自多亂擾 極悶極悶 惟以親候之承安 爲私幸耳 餘不備伏惟台下照 謹拜候上戊午 四月 二十八日 記下 沈敬澤 拜[별지]扇子 貳拾柄尾扇 貳柄桐葉扇 壹柄簡紙 柒拾幅際
-
1861년 장복원(張福遠) 서간(書簡)
1861
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 장복원, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
페[피봉]수신, 台監前 上書발신, [본문]伏承馭者 .靑春好還. 來時必自奧中山水春風子規 至今有蒼梧遣感 子舍一官 固知早晏 而勝地閒窠 正宜靜者盤旋 尤何等茂悅之至也 伏未審淸和氣體候動淸 無撼頓餘損膝下僉絶 俱得超迪 伏溸區區無任之忱 侍生適在玄都 路過達城 家內擧子 俱敗前場 惟講儒晉遠
-
1863년 이종상(李種祥) 서간(書簡)
1863
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 이종상, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]수신, 발신, [본문]秋思憀栗 政爾瞻想際 伏承下書 恪審台體動止候萬護 已劇欣慰 而又伏聞 西赴龜城 南遊靈玄而歸 又作武屹之會 又不勝歎羨 夫以望八筋力 雖偃仰一室之內 猶患其屈伸之難 而乃能繚繞數百里外 道路次舍之勞 多人會集之煩 不少損害 而去益康旺 孰 謂飛仙遨遊 不可驟得 恨不
-
1864년 이재목(李在穆) 서간(書簡)
1864
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 이재목, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[본문]省式 邦家弔慶 仰惟與共休戚之悃 倍蓰於草野均情矣 春初下問 尙庸悲感 第政此紅綠紛葩 歸亭靜棲 供得一層搜勝 而無由進厠其間 區區悚慕不止 爲久稽仰復也 謹伏問煦春燕養台體度 神護萬相 向來運警 雖屬過界而近或無尾戒惱神否 長胤兄陞復想趁赴職 不勝貢賀 惟奔班之義 未知如何定筭 而亦一以告
-
1865년 이승보(李承輔) 서간(書簡)
1865
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 이승보, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]수신, 上候書 判尹宅 [본문]長尹特擢 伏想榮感無比 伏惟日來台體候萬安 伏溯區區 不任下忱 還第行次 勢必停止而這間倘無掣碍否 侍生依昨 而昨承先祖從享廟庭之命 情私榮愴無以形告 宜卽進賀 而無暇抽隙 末由如誠 先此替探 不備爲禮 是日 侍生 李承輔 再拜
-
1856년 이휘찬(李彙纘) 서간(書簡) 별지(別紙)
1856
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 이휘찬, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[별지]主村臨時見欠 姑未造成 痛迫情私如何盡道 塗粉一榼 擇其上品以付伏望伏望
-
1858년 조기석(趙基奭) 서간(書簡)
1858
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 조기석
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]上候書 省式[본문]便後有日 旱炎更酷 此際 戀仰益切 憧憧 伏未審日來 台體氣候 連護萬安 庇下諸節 勻吉否 伏?區區 無任下? 査侍生 飮啄如昨 長時滾汨 無足仰達 (?+晉)郎 近以脚部?氣 動作不利 未能?期回送 今?治發 炎程出行 實多瑕慮 且送別之懷 不以久留 而小歇 只自??
-
1860년 최영록(崔永祿) 서간(書簡)
1860
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 최영록, 이원조
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]수신, 大浦 台座 執事발신, 鷺浦 謝書[본문]卽日禮伻叩門 兼獲尊札 年來吉事 孰當於此哉 矧玆冬令 台候體韻 連衛鄭重 兩度吉凶之禮 非吉之情 雖異一番擾人 則安得不如下示耶 擬與二三同志 携入水石幽閑之地 爲之調息之計者 誠好好健羨無已耳 永祿 近遣眠食外 此瑣屑無足仰喩 孫兒醮事
-
1863년 응락(應洛) 서간(書簡)
1863
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 응락(정휘균), 김인섭
| 산청 단계 상산김씨 김인섭후손가
[피봉]발신, 鴨湖謹候書수신, 金正言侍座將命者謹封[본문]客冬 萍鄕邂逅 已作歲前事矣 瞻悵之懷 與世俱新 謹詢新正 萱闈省節 茂膺康衛 玉允昆季 次第壽福 是用慰賀 而窃念離違情私 此時尤難堪抑 何以守歲忍遣也 査末 迫歲還栖 又此逢新 孤露之感 添齒之歎 無以自遣 雖緣客地孤寓 而自不無踽凉
-
1863년 송인호(宋寅浩) 서간(書簡)
1863
| 고문서-서간통고류-서간
| 개인-생활-서간
| 송인호, 이정상
| 성주 한개 성산이씨 응와종택
[피봉]수신, 李參奉 侍坐 下執事 발신, 公山 拜手 上候書 忙欠重封 欠敬旋悚[본문]轉伏聞春府令監體候患感彌留 素來氣力 年少之所不逮 而衰鑠之甚 至於如此 無乃積痞之祟 乘暑悏發耶 因此兄 叩審御者入亭 翔矧稍復 槩可伏想矣 仰慰不任卑悃 寅護 省事粗遣而兒憂浹朔 産故繼之 苦況無足仰浼