[] "전체"에 대한 검색결과
-
1901 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 이흥로 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1901년 8월 13일, 李興魯가 全州 柳氏 三山宗家의 사돈에게 答狀을 겸하면서 일상생활의 이런저런 일들을 알리고 부탁하기 위해 보낸 편지
-
1901 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 이교승 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1901년 1월 10일, 李敎承이 三峴에 거주하는 全州 柳氏 三山宗家의 査丈어른에게 새해를 맞이하여 보내는 문안편지
-
1901 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 강심 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1901년 6월 10일, 姜鐔이 全州 柳氏 三山宗家의 査頓에게 安否와 함께 찾아뵙지 못하는 자신의 사정을 전하기 위해 보낸 편지
-
1901 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 김종림, 유창식 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1901년 5월 17일, 金鍾林이 여행 중인 柳昌植에게 鄕里의 긴급한 여러 가지 일들을 의논하기 위해 보낸 편지
-
1901 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 김건영 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1901년 7월 22일, 金建永이 三峴에 거주하는 全州 柳氏 三山宗家의 사람이 보낸 편지에 答狀으로 보낸 편지
-
1903 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 이현섭 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1903년 7월 18일, 李鉉燮이 全州 柳氏 三山宗家에 사는 사람에게 안부를 전하면서 鄕校에서 만나기를 기약한 편지
-
1905 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 이면주 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1905년 11월 28일, 李冕宙가 全州 柳氏 三山宗家의 査頓이 보낸 편지에 答狀을 겸해서 한 해를 보내는 자신의 感懷를 적어 보낸 편지
-
1906 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 김헌주, 유만식 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1906년 8월 28일, 金獻周가 全州 柳氏 三山宗家의 처남에게 안부와 함께 아버지의 회갑에 있었던 일을 토로하고 이해를 구하기 위해 보낸 편지
-
1906 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 이면주 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1906년 5월 7일, 李冕宙가 全州 柳氏 三山宗家의 査頓에게 안부와 함께 여러 가지 소식을 전하기 위해 보낸 편지
-
1906 | 고문서-서간통고류-서간 | 개인-생활-서간 | 이면주 | 안동 주진 전주류씨 삼산종가
1906년 1월 24일, 李冕宙가 全州 柳氏 三山宗家의 査頓에게 새해를 맞이하여 問安을 드리기 위해 보낸 편지
-
1906 | 고문서-서간통고류-통문 | 사회-조직/운영-통문 | 이중철, 이중찬, 이만현, 이만윤, 도산서원, 옥산서원 | 경주 옥산서원
-
1906 | 고문서-서간통고류-통고 | 사회-조직/운영-통고 | 도산서원, 동강서원, 옥산서원 | 경주 옥산서원
1906년 6월 27일, 慶州孫氏들이 부당하게 實記를 간행하고 牌旨를 돌린 것에 대해 항의하기 위해 東江書院 창고지기에게 보내는 陶山書院의 通告文
-
1906 | 고문서-서간통고류-통문 | 사회-조직/운영-통문 | 소수서원, 옥산서원 | 경주 옥산서원
1906년 9월 18일에 紹修書院 會中에서 玉山書院으로 孫李是非와 관련하여 손씨 측의 의견이 잘못되었음을 알려온 通文
-
1906 | 고문서-서간통고류-통문 | 사회-조직/운영-통문 | 남강서원, 옥산서원 | 경주 옥산서원
1906년 7월 13일 영덕 南江書院에서 孫李是非와 관련하여 손씨측의 잘못에 대하여 벌을 주어야 한다는 의견을 玉山書院에 보내온 通文
-
1917 | 고문서-서간통고류-통문 | 사회-조직/운영-통문 | 영일향교, 옥산서원 | 경주 옥산서원
1917년 3월 22일 迎日鄕校에서 玉山書院으로 換本易祖의 綱常罪를 지은 永陽李氏들의 처벌을 문의하는 通文이다.
-
1917년 윤2월 21일 경주(慶州) 지역 8개 문중 수급 경상북도(慶尙北道) 경주군(慶州郡) 옥산서원(玉山書院) 회문(回文)
1917 | 고문서-서간통고류-통고 | 사회-조직/운영-통고 | 옥산서원, 하구 서씨 문중 등 | 경주 옥산서원
1917년 윤2월 21일 慶尙北道 慶州郡 玉山書院이 경주 지역 내 8개 문중에 鄕會 연기 사실을 통보하기 위해 발급한 回文
-
1917 | 고문서-서간통고류-통문 | 사회-조직/운영-통문 | 유연박, 김한락, 김진의, 김홍락, 호계서당, 옥산서원 | 경주 옥산서원
1917년 閏 2월 3일, 大山 李象靖을 모실 廟宇의 건립에 대한 논의를 위해 道會를 安東 龜尾 市基에서 개최함을 玉山書院에 알리는 虎溪書堂의 通文
-
1917 | 고문서-서간통고류-통문 | 사회-조직/운영-통문 | 이중구, 병산서원, 옥산서원 | 경주 옥산서원
1917년 윤 2월 3일에 安東의 屛山書院에서 星湖 李瀷의 문집을 간행하는 일에 扶助하는 것을 논의하기 위하여 20일에 성주의 檜淵書堂에서 모여 회의하자고 알리는 通文
-
1918년 8월 1일 경주(慶州) 지역 6개 문중 수급 경상북도(慶尙北道) 경주군(慶州郡) 옥산서원(玉山書院) 향례일(享禮日) 통보 회문(回文)
1918 | 고문서-서간통고류-통고 | 사회-조직/운영-통고 | 옥산서원, 현곡 서씨문중 등 | 경주 옥산서원
1918년 8월 1일 慶尙北道 慶州郡 소재 玉山書院에서 경주군 내 6개 門中에 享禮 일자를 알리기 위해 발급한 回文
-