홈 > 디렉토리 분류

1859년 안동향교(安東鄕校) 통문(通文) 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K09+KSM-XF.1859.0000-20170630.000000237669
URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보 리스트
분류 형식분류: 고문서-서간통고류-통문 고문서 유형
내용분류: 사회-조직/운영-통문
작성주체 안동향교
작성시기 1859
형태사항 크기: 32.2 X 35.8
장정: 낱장
수량: 2
재질: 종이
표기문자: 한자
소장정보 원소장처: 예천 감천 강릉유씨 벌방종가 / 경상북도 예천군 감천면 벌방리
현소장처: 한국국학진흥원 / 경상북도 안동시 도산면 서부리

관련자료

안내정보

1859년 안동향교(安東鄕校) 통문(通文)
1859년(철종 10) 12월 15일에 안동(安東) 향교(鄕校)에서 강릉유씨 문중에 보낸 통문(通文)이다. 효종(孝宗)과 숙종(肅宗)을 만동묘(萬東廟)에 배향하는 사업을 추진 중인데 필요한 비용을 거두고 있다.
1차 작성자 : 유지영

상세정보

1859년에 安東鄕校에서 강릉유씨 문중에 보낸 通文.
1859년(철종 10) 12월 15일에 安東鄕校에서 강릉유씨 문중에 보낸 通文이다. 향교에서는 서울의 大義疏廳에서 보낸 簡通과 通文에서 알려온 사항을 관내의 문중에 다시 전달하고 있다.
서울의 大義疏廳에서는 현재 孝宗과 肅宗을 華陽洞의 萬東廟에 追配하는 사업을 추진하고 있다. 그리고 그에 소요되는 비용을 각지의 향교, 서원 및 각 문중에게 도움을 받고자 통문을 보내왔다. 본 通文에 의하면 安東鄕校에 배정된 금액을 금월 20일 이후에 疏儒에게 들려보낼 예정이다.
安東鄕校가 강릉유씨 문중에 배정한 금약은 동전 20냥이고, 이를 이번 달 20일 이전에 보내줄 것을 통보하고 있다. 아울러 문장이 있는 자 1명을 疏儒로 정하여 보내도록 부탁하고 있다. 본문 마지막 줄에 "收錢有司 劉柱厦"라고 적혀 있는데, 劉柱厦는 강릉유씨 문중의 인물이다. 이는 安東鄕校에서 돈을 거두는 일을 맡고 있어서 통문을 보내는 실무자임을 표기한 것일 수도 있고, 문중에서 보낼 疏儒를 劉柱厦로 지정한 것일 수도 있다.
1차 작성자 : 유지영

이미지

원문 텍스트

1859년 안동향교(安東鄕校) 통문(通文)

卽伏見大義疏廳通文及簡通。則以
孝宗大王
肅宗大王兩聖朝。躋配華陽洞
萬東廟事。京外儒生齊聲叫閽。而疏事
之經紀。多士之供億。所費浩大。求助於校院及各
門中。事係君父。莫重莫嚴。則凡爲臣子者。
孰敢曰不知乎。今者校中。依京通排錢收納。
將以念後治送疏儒。而貴門旣在從事之地。則
不可無相助相應之擧矣。望須各自惕念。依例
施行。分排錢二十兩。以念前卽爲備送。而擇其有文
學者一員。定疏儒以送。俾無生梗之地。幸甚。

收錢有司。劉柱厦

己未十二月十五日。掌議。安亨濟姜箕重。齋任。徐相德。等。
甘泉。劉生員門中卽傳。
安東鄕校簡通。
[謹封]