홈 > 문중 자료 > 일기 > 1789년 상주 옥동서원(玉洞書院) 소청일기(疏廳日記) > 02권 > 1788년 > 12월 > 2일
1789년 상주 옥동서원(玉洞書院) 소청일기(疏廳日記)
리스트로
첫 페이지
이전 페이지
다음 페이지
마지막 페이지
본문 확대
본문 축소
KSAC+Y10+KSM-WM.1789.4725-20180630.Y1850201021
URL
복사
상세내용
상세내용 리스트
날 짜
1788년 12월 2일 / 정조12 / 무신
내 용
12월 2일대궐문 밖에서 호소하는 것을 멈추었다. 宰相
蔡濟恭
가 城 안으로 들어왔다.
領議政
은
趙貞相
의 상소 가운데 ‘正人’이라는 두 글자가 그 친구를 위한 것이니, 相臣이 箚子를 올려 억울함을 변론해야 한다고 했다.
원문
二日。
停伏閤。蔡相入城。領相以
趙貞相
疏中。正人二字爲其故。相臣上箚卞誣云。