十六日。
晴。諸族年少。率其奴丁十餘名。始爲元屋下方版築。而事功無幾。楮谷李相健相儒相垕來宿問役。元邱朴後永白星東來問。楮谷東坡兩派錢四十貫。因便到付矣。
晴。諸族年少。率其奴丁十餘名。始爲元屋下方版築。而事功無幾。楮谷李相健相儒相垕來宿問役。元邱朴後永白星東來問。楮谷東坡兩派錢四十貫。因便到付矣。
날 짜 | 1860년 윤 3월 16일 / 哲宗11 / 庚申 |
---|---|
날 씨 | 맑다. |
내 용 |
일족의 젊은이들이 군정(軍丁) 십여 명을 데리고 비로소 원옥(元屋)의 하방(下方) 판축(版築)을 했다. 사공(事功)이 얼마 되지 않았다. 저곡(楮谷) 이상건(李相健), 이상유(李相儒), 이상후(李相垕)가 와서 묵으며 일을 물었다. 원구(元邱) 박후영(朴後永), 백성동(白星東)이 문안을 왔다. 저곡과 동파(東坡) 두 곳에서 40관을 인편에 부쳐왔다.
|