十七日。
陰。木手金同以治棺從去元邱。不來材木多有改備者。使李壽栢李性浩二人。往于新里李成三家。借材木十餘株。又得宋仁國家松六七株而來。李壽松李壽昌李鉉植三人。以邑中屋價事。往于池洞申吏家。本村朱丈宗烈權永觀來問。元邱南有道來問。
陰。木手金同以治棺從去元邱。不來材木多有改備者。使李壽栢李性浩二人。往于新里李成三家。借材木十餘株。又得宋仁國家松六七株而來。李壽松李壽昌李鉉植三人。以邑中屋價事。往于池洞申吏家。本村朱丈宗烈權永觀來問。元邱南有道來問。
날 짜 | 1860년 2월 17일 / 哲宗11 / 庚申 |
---|---|
날 씨 | 흐리다. |
내 용 |
목수 윤금동(尹金同)이 관(棺)짜는 일로 원구(元邱)에 따라갔다. 오지 않은 목재들은 대부분 고처 마련한 것이었다. 이수백(李壽栢), 이성호(李性浩) 두 사람으로 하여금 신리(新里) 이성삼(李成三)의 집으로 가게 하여 재목 10여 개를 빌려오게 했고, 또 송인국(宋仁國) 집에서 소나무 예닐곱 개를 얻어오게 했다. 이수송(李壽松), 이수창(李壽昌), 이현식(李鉉植) 세 사람이 읍내의 집값 때문에 지동(池洞) 신 리(申吏)의 집에 갔다. 본 마을 주종열(朱宗烈) 어른과 권영관(權永觀)이 문안 왔고, 원구(元邱)의 남유도(南有道)가 와서 문안했다.
|