五日。
驟雨暫時。謁先祠。都諧仲來見。希魯亦來。聞鄭寧甫代送北戍之奇。喜不勝言。時渠子好仁赴擧。呈兵部得伸云。
驟雨暫時。謁先祠。都諧仲來見。希魯亦來。聞鄭寧甫代送北戍之奇。喜不勝言。時渠子好仁赴擧。呈兵部得伸云。
| 날 짜 | 1620년 8월 5일 / 光海12 / 庚申 |
|---|---|
| 날 씨 | 소나기가 잠시 내리다. |
| 내 용 |
선사(先祠)에 배알하였다. 도해중(都諧仲)이 보러왔고 희로(希魯)[손처약(孫處約)]도 왔다. 정영보(鄭寧甫)가 북쪽으로 수자리하러 다른 사람을 대신 보냈다는 소식을 들었으니, 기쁨을 이루 말할 수 없었다. 이때 그의 아들 호인(好仁)이 과거에 나아갔는데, 병부(兵部)에 글을 올려서 자기가 편 뜻을 얻었다고 하였다.
|
