三十日。
午風乍時雨雪。朝掃薦王父母墓。午掃薦先人墓。希魯入參。渫及楊景泗來助奠。夕徐希遠李紳來見。
午風乍時雨雪。朝掃薦王父母墓。午掃薦先人墓。希魯入參。渫及楊景泗來助奠。夕徐希遠李紳來見。
| 날 짜 | 1619년 10월 30일 / 光海11 / 己未 |
|---|---|
| 날 씨 | 낮에 바람이 불다가 잠시 눈이 내리다. |
| 내 용 |
아침에 왕부모(王父母) 묘에 전소(奠掃)했다. 낮에는 조상 묘에 전소했다. 희로가 참석했고, 설(渫)[손설(孫渫)]과 양경사(楊景泗)가 와서 전소를 도왔다. 저녁에 서희원(徐希遠), 이신(李紳)이 보러왔다.
|
