四日。
大旱。謁先祠。致齊。得徐立之書。乾軟一封見寄。從叔及希魯入齊。聞從叔說曲江及冷然山之奇勝。心神欲飛。
大旱。謁先祠。致齊。得徐立之書。乾軟一封見寄。從叔及希魯入齊。聞從叔說曲江及冷然山之奇勝。心神欲飛。
| 날 짜 | 1619년 7월 4일 / 光海11 / 己未 |
|---|---|
| 날 씨 | 매우 가물다. |
| 내 용 |
선사에 배알했다. 치제했다. 서입지(徐立之)의 편지를 받았고, 말린 두부 한 봉지도 부쳐 보냈다. 종숙(從叔)과 희로(希魯)가 입재했다. 종숙(從叔)이 곡강(曲江) 및 냉연산(冷然山)의 기묘한 경치에 대해 설명하는 것을 들으니, 심신이 날아갈 것만 같았다.
|
