十一日。
灑雨。謁先祠。朝後向山。話希魯亭。可和以齋■〔材〕運事。踵我入山。飮全叔勤酒。乘月訪。酒話小時。
灑雨。謁先祠。朝後向山。話希魯亭。可和以齋■〔材〕運事。踵我入山。飮全叔勤酒。乘月訪。酒話小時。
| 날 짜 | 1613년 1월 11일 / 光海5 / 癸丑 |
|---|---|
| 날 씨 | 비가 흩뿌리다. |
| 내 용 |
선사(先祠)에 배알했다. 아침을 먹은 뒤 산으로 향했다. 희로(希魯)[손처약(孫處約)]의 정자에 들러 이야기를 나누었다. 가화(可和)[이경배(李景培)]가 재사(齋舍)를 지을 재료를 운반하는 일 때문에 나를 뒤좇아 산에 들어왔다. 그는 전숙근(全叔勤)[전흥업(全興業)]의 술을 마시고 달뜬 밤에 찾아왔다. 술을 마시며 잠시 이야기를 나누었다.
|
