홈 > 문중 자료 > 일기 > 모당일기(慕堂日記) > 03권 > 1611년 > 2월 > 1일

모당일기(慕堂日記) 리스트로 첫 페이지 이전 페이지 다음 페이지 마지막 페이지 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K07+KSM-WM.1600.2726-20150630.065310200001
URL
복사
복사하기

상세내용

상세내용 리스트
날 짜 1611년 2월 1일 / 光海3 / 辛亥
날 씨 흐리다.
내 용
선사(先祠)에 배알했다. 참례(參禮)를 행했다. 아침을 먹은 뒤에 알묘하고 장차 남산(南山)으로 가려하는데, 도해(都諧)가 와서 한참을 이야기하고 갔다. 비로소 행보 형(行甫兄)이 이규문(李奎文) 때문에 시배(時輩)가 한목소리로 하는 욕을 당했다고 들었다. 경상좌도(慶尙左道) 감사가 계문(啓聞)하여 "오현(五賢)은 일대(一代) 유림의 영수들로 국학(國學)과 문묘(文廟)에만 종사(從祀)해서는 안 되고, 팔도의 주현(州縣)의 학당으로 하여금 종사하도록 해야 먼 곳의 선비들이 긍식(矜式)으로 삼을 만한 것이 있게 되니 특별히 따르도록 명하십시오."라고 했다. 이 같은 일이야 말로 성거(盛擧)라 할만 했다.

이미지

원문

二月
一日。
陰。謁先祠。行參禮。朝後謁墓。將有南山之行。都諧來談移時去。始聞行甫兄爲李奎文爲輩同聲之辱。江道監司啓聞。五賢一代儒林領袖。不可只於從祀國學文廟。宜令八道州縣學得從祀。遐方之士。有所矜式焉。特命從之。如此事可謂盛擧。

주석

1) 도해(都諧) : 문인인 해중(諧仲) 도여유(都汝兪) 또는 해보(諧甫) 도응유(都應兪)를 지칭하는 것으로 보이는데, 서사원(徐思遠)과의 관계를 고려하면 후자일 가능성이 크다. 2) 이규문(李奎文) : 자는 사빈(士彬), 호는 지주헌(砥柱軒)으로 서사원(徐思遠)의 문하생이다. 무과에 급제하여, 1592년 홍원현감(洪原縣監), 1597년 군위현감(軍威縣監), 1603년 종성부사(鍾城府使), 1605년 전라좌도 수군절제사를 지냈다. 3) 경상좌도(慶尙左道) 감사 : 당시의 경상감사는 이정신(李廷臣)으로 추정된다. 4) 오현(五賢) : 김광필(金光弼), 정여창(鄭汝昌), 조광조(趙光祖), 이언적(李彦迪), 이황(李滉).