二十五日。
謁先祠。讀淵源錄。得樂兄復書及和得字絶句一絶。又見茂伯復書兼荷有心白筆一柄。聞碑石泛到河西。急起五人而送。是日修治山澤齋。【塗沙于突。因付紙一而油。】
謁先祠。讀淵源錄。得樂兄復書及和得字絶句一絶。又見茂伯復書兼荷有心白筆一柄。聞碑石泛到河西。急起五人而送。是日修治山澤齋。【塗沙于突。因付紙一而油。】
| 날 짜 | 1611년 1월 25일 / 光海3 / 辛亥 |
|---|---|
| 내 용 |
선사(先祠)에 배알했다. 『이락연원록(伊洛淵源錄)』을 읽었다. 낙형(樂兄)의 답장과 득(得)자에 화운한 절구 한 수를 받았다. 또 무백(茂伯)의 답장과 아울러 유심(有心) 백필(白筆) 한 자루를 받았다. 들으니 비석이 하서(河西)까지 떠내려가 급히 다섯 명을 보냈다고 한다. 이날 산택재(山澤齋)를 수리했다. 【구들에 모래를 바르고, 종이를 붙여 기름칠을 했다.】
|

