十五日。
氣甚愆。陰灑雨。朝後扶病。入拜體相。【仁同守墓事。曾呈書。】日昏宿校。
氣甚愆。陰灑雨。朝後扶病。入拜體相。【仁同守墓事。曾呈書。】日昏宿校。
| 날 짜 | 1601년 9월 15일 / 宣祖34 / 辛丑 |
|---|---|
| 날 씨 | 흐리고 비가 흩뿌리다. |
| 내 용 |
몸이 매우 좋지 않다. 아침밥을 먹은 후에 병을 무릅쓰고 들어가서 도체찰사(都體奈使)를 뵈었다. 【인동(仁同)의 무덤을 지키는 일로 일찍이 정서(呈書)했다.】저물녘에 향교에 묵었다.
|
