홈 > 문중 자료 > 일기 > 모당일기(慕堂日記) > 01권 > 1604년 > 11월 > 24일

모당일기(慕堂日記) 리스트로 첫 페이지 이전 페이지 다음 페이지 마지막 페이지 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K07+KSM-WM.1600.2726-20150630.065310200001
URL
복사
복사하기

상세내용

상세내용 리스트
날 짜 1604년 11월 24일 / 宣祖37 / 甲辰
내 용
선사(先祠)에 배알했다. 아침에 손경징(孫景徵)[손기양(孫起陽)]【이름은 기양(起陽)이다.】이 선인(先人)의 관을 발인하여 응천(凝川)으로 내려갔다. 뒤쫓아 따라가 경산현(慶山縣) 앞에서 전(奠)을 올리고 문장을 지어 제사하고 만장(挽章)을 붙였다. 최영립(崔英立)【영립은 최결의 아명이다.】이 배우러 와서 머물렀다. 효갑(孝甲)[채정(蔡楨)] 또한 왔다. 【11월 20일 이후와 12월 보름 이전은 기록되어 있지 않음.】

이미지

원문

二十四日。
謁先祠。朝孫景徵【起陽。】發引先人柩下凝川。追奠慶山縣前。爲文以祭。付挽章。崔英立來學留。【英立。崔{王+絜}兒名。】孝甲亦來。【十一月念後及十二月望前失錄。】

주석

1) 선인(先人): 돌아가신 아버지. 손기양(孫起陽)의 아버지는 손겸제(孫兼濟)로 1536-1604년까지 사신 분으로 확인할 수 있음. 2) 최결: 『영모당통강제자록』에 수록되어 있으며, 1604년 겨울 오매정(五梅亭)에서 『소학(小學)』을 강한 것으로 기록되어 있으며, 1615년, 1628년에도 강학하였다고 함. 3) 효갑(孝甲) : 채정(蔡楨)의 소자(小字)이다.