三十日。
皆晴。【晦日則風寒。】入立秋以後。則連汨憂患。日之所爲萬不記一。可恨。
皆晴。【晦日則風寒。】入立秋以後。則連汨憂患。日之所爲萬不記一。可恨。
날 짜 | 1799년 9월 30일 / 正祖23 / 己未 |
---|---|
날 씨 | (28일, 29일, 30일) 모두 맑다. |
내 용 |
【회일(晦日)이다. 곧 바람 불고 춥다.】입추(立秋) 이후에 대부(大父)의 병에 골몰하여 그 날 한 바의 만분의 일 도 기록하지 못해 유감스럽다.
|