己未
正月
初一日【庚申】。
晨惡風大吹。以宗家喪故不得行時祀。【高祖考子孫而已。】夜半雪下。人皆稱賀曰豊兆也。
正月
初一日【庚申】。
晨惡風大吹。以宗家喪故不得行時祀。【高祖考子孫而已。】夜半雪下。人皆稱賀曰豊兆也。
날 짜 | 1799년 1월 1일 / 正祖23 / 己未 |
---|---|
날 씨 | 새벽에 모진 바람이 세게 불다. 한밤중에 눈이 내리다. |
내 용 |
종가(宗家)의 상 때문에 시사(時祀)를 행할 수 없었다.【고조고(高祖考)의 자손들 뿐 이었다.】 한밤중에 눈이 내렸는데, 사람이 모두 축하하며 말하기를 풍년의 조짐이라고 하였다.
|