○ 十三日。
到黃澗縣。未朝飯時。天乃大雨。人曰。此前橋去水幾浮而僅存。水若加出。則必浮矣。見景秀。夕飯後乘昏踰池洞。見沔川。宿。
到黃澗縣。未朝飯時。天乃大雨。人曰。此前橋去水幾浮而僅存。水若加出。則必浮矣。見景秀。夕飯後乘昏踰池洞。見沔川。宿。
| 날 짜 | 1612년 2월 13일 / 光海4 / 壬子 |
|---|---|
| 날 씨 | 아침을 먹기 전에 큰비가 쏟아지다. |
| 내 용 |
황간현(黃澗縣)에 도착하였다. 아침을 먹기 전에 하늘에서 곧 이내 큰비가 쏟아졌다. 사람들이 말하기를 "이전에 다리가 거의 떠내려가고 일부만 물 위에 겨우 남았는데 물이 만일 더 불어나면 반드시 떠내려갈 것이다." 라고 하였다. 경수(景秀)를 보고 저녁을 먹은 뒤 저물녘에 지동(池洞)을 넘어왔다. 면천(沔川)을 만나고 묵었다.
|