初四日【甲戌】
朝雨乍陰仍陰。修書。送伻河北。夕承姑叔下答。以背腫月餘作苦云。貢慮不些.三國志覓來。義庄所穀石作钱。買杜谷宅石寺員四斗畓.
朝雨乍陰仍陰。修書。送伻河北。夕承姑叔下答。以背腫月餘作苦云。貢慮不些.三國志覓來。義庄所穀石作钱。買杜谷宅石寺員四斗畓.
날 짜 | 1885년 2월 4일 / 高宗22 / 乙酉 |
---|---|
제 목 | 의장소 곡식을 환전하여 그 돈으로 논을 사다. |
날 씨 | 아침에 비가 내리다가 잠깐 흐리다. |
내 용 |
편지를 써서 하북에 하인을 보냈다. 저녁에 고숙의 내려주신 답장을 받았는데, 등에 난 종기로 한 달 남짓 아팠다고 했다. 『삼국지』를 찾아서 보내왔다. 의장소의 곡석으로 돈을 마련하여 두곡댁에 소유한 석사원의 네 마지기 논을 샀다.
|