홈 > 문중 자료 > 일기 > 숭재일록(崇齋日錄) > 4권 > 1851년 > 8월 > 18일

숭재일록(崇齋日錄) 리스트로 첫 페이지 이전 페이지 다음 페이지 마지막 페이지 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K01+KSM-WM.1845.4717-20090831.006310200059
URL
복사
복사하기

상세내용

상세내용 리스트
날 짜 1851년 8월 18일 / 哲宗2 / 辛亥
제 목 주아(周兒)가 낙방하고 돌아옴.
날 씨 흐리다.
내 용
주아(周兒)가 낙방하고 돌아옴. 대혼(大婚) 초간(初揀)에 인동(仁洞) 김문근(金汶根) 집안이 수망(首望)이라고 했다.

이미지

원문

十八日【辛丑】
陰。周兒敗歸。可歎。而徒步行色。僅免中途生病。是幸。仍聞大婚初揀。仁洞金汶根家爲首望云。奇壯奇壯。

주석

2-1. 대혼(大婚): 임금이나 왕세자의 혼인. (표준국어대사전) 2-2. 초간(初揀) : =초간택. (표준국어대사전) 2-3. 수망(首望)조선 시대에, 벼슬아치를 임명하기 위하여 이조(吏曹)와 병조(兵曹)에서 올리는 세 사람의 후보자 가운데 한 사람. (표준국어대사전)