二十一日【壬寅】
晴。往酒泉。歷路拜伯舅氏墓。午抵醴衙。主倅以還上分给。上東倉。因傳言往復。卽入伴鶴亭。拜忠州族祖。夕主倅入來。久阻之餘。欣握顛倒。夜討話更深。留宿伴鶴亭。
晴。往酒泉。歷路拜伯舅氏墓。午抵醴衙。主倅以還上分给。上東倉。因傳言往復。卽入伴鶴亭。拜忠州族祖。夕主倅入來。久阻之餘。欣握顛倒。夜討話更深。留宿伴鶴亭。
날 짜 | 1852년 2월 21일 / 哲宗3 / 壬子 |
---|---|
제 목 | 주천(酒泉)에 가다. |
날 씨 | 맑다. |
내 용 |
주천(酒泉)에 가는 길에 백구씨(伯舅氏)의 묘에 들러서 배알했다. 낮에 예천관아에 도착하였으나 주수(主倅)가 환상(還上)을 분급(分給)하는 일로 동창(東倉)에 갔다는 말을 전해 들었다. 반학정(伴鶴亭)에 들어가서 충주(忠州) 족조(族祖)를 뵈었다. 저녁에 주수(主倅)가 들어와서 밤늦도록 이야기하고 반학정(伴鶴亭)에서 유숙했다.
|