홈 > 문중 자료 > 일기 > 숭재일록(崇齋日錄) > 4권 > 1852년 > 2월 > 21일

숭재일록(崇齋日錄) 리스트로 첫 페이지 이전 페이지 다음 페이지 마지막 페이지 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K01+KSM-WM.1845.4717-20090831.006310200059
URL
복사
복사하기

상세내용

상세내용 리스트
날 짜 1852년 2월 21일 / 哲宗3 / 壬子
제 목 주천(酒泉)에 가다.
날 씨 맑다.
내 용
주천(酒泉)에 가는 길에 백구씨(伯舅氏)의 묘에 들러서 배알했다. 낮에 예천관아에 도착하였으나 주수(主倅)가 환상(還上)을 분급(分給)하는 일로 동창(東倉)에 갔다는 말을 전해 들었다. 반학정(伴鶴亭)에 들어가서 충주(忠州) 족조(族祖)를 뵈었다. 저녁에 주수(主倅)가 들어와서 밤늦도록 이야기하고 반학정(伴鶴亭)에서 유숙했다.

이미지

원문

二十一日【壬寅】
晴。往酒泉。歷路拜伯舅氏墓。午抵醴衙。主倅以還上分给。上東倉。因傳言往復。卽入伴鶴亭。拜忠州族祖。夕主倅入來。久阻之餘。欣握顛倒。夜討話更深。留宿伴鶴亭。

주석

주천(酒泉) : 예천(醴泉)의 이칭. 환상(還上) : =환곡(還穀)․환자(還子). 곡식 등 관아에서 빌린 것을 갚음. 주수(主倅) : 자기가 사는 고을의 수령을 이르던 말.