홈 > 디렉토리 분류

1793년 사노(私奴) 장업(張業) 토지매매명문 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K10+KSM-XE.1793.0000-20180630.073025100107
URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보 리스트
분류 형식분류: 고문서-명문문기류-토지매매명문 고문서 유형
내용분류: 경제-매매/교역-토지매매명문
작성주체 권, 장업
작성시기 1793
형태사항 크기: 30.4 X 38.2
장정: 낱장
수량: 1
재질: 종이
표기문자: 한자
소장정보 원소장처: 예천 저곡 안동권씨 춘우재고택 / 경상북도 예천군 용문면 대제리 문중소개
현소장처: 한국국학진흥원 / 경상북도 안동시 도산면 서부리

안내정보

1793년 사노(私奴) 장업(張業) 토지매매명문
1793년(정조 17) 4월 20일, 권(權)이 사노(私奴) 장업(張業)에게 토지를 파는 매매명문을 작성하는 과정에서 만든 초본이다. 이 문서에서 논 10짐 4뭇 5마지기와 3짐 2뭇 2마지기 2개 필지를 동전 55냥의 가격으로 판다고 적고 있다. 안동권씨 춘우재 문중에 보관된 같은 해 3월 29일 거래된 매매명문의 초본은 본 명문의 본문기이다.
1차 작성자 : 전영근

상세정보

1793년(정조 17)에 이 私奴 張業에게 토지를 파는 매매명문을 작성하는 과정에서 만든 초본
1793년(정조 17) 4월 20일, 이 私奴 張業에게 토지를 파는 매매명문을 작성하는 과정에서 만든 초본이다. 안동권씨 춘우재 문중에서 소장하고 있던 고문서 중 하나로, 문서에 고친 부분이 여러 군데 있고, 畓主나 증인의 서명이 없다. 우측에는 거래목적물의 지번이나 결부수를 비워놓고 작성해 본 부분이 있고, 좌측에서는 명문의 본문에 담길 내용을 비교적 잘 다듬어 적어 놓고 있다. 안동권씨 춘우재 문중에는 본 문서에 적힌 것과 같은 필지를 같은 해 3월 29일에 거래한 내용을 담은 명문의 초본이 또 있다. 우측에 정리된 본문의 내용을 보면 ‘금년에 매입한’ 토지를 팔고 있다고 하고 있으므로, 두 초본의 원문서는 본문기와 신문기 관계인 것으로 보인다.
은 토지를 파는 이유를 ‘이런 흉년을 맞아 막중한 세납을 조치할 방법이 없어서’라고 적고 있다. 방매된 토지는 苞諧員에 있는 糠자 119번 畓 10짐 4뭇 5마지기와 27번 畓 3짐 2뭇 2마지기이다. 매매가격은 동전 55냥이다. 그리고 금년에 심어진 곡식은 농사가 한창이므로 매매대금에서 제하고 본인이 갖는다고 말하고 있다. 본문기는 3장을 함께 넘긴다고 하고 있다.
추탈담보문언은 ‘나중에 형제 자손 중에 만약 잡담하는 이가 있거든 이 문서를 가지고 관아에 고하여 변정할 것’이라고 적고 있다.
朝鮮時代 明文에 관한 文書學的 硏究, 김성갑, 한국학대학원 박사학위논문, 2014
1차 작성자 : 전영근

이미지

원문 텍스트

1793년 사노(私奴) 장업(張業) 토지매매명문

乾隆五十八年癸丑四月二十日。私奴。張業處。
明文。
右明文臥乎事段。矣亦。當此殺歲。稅目酬納
沒策是乎等以。今年買得畓。包諧員。糠○○ 。二作。合七
斗落只庫乙。右人前。價折錢文五十五兩乙。依數捧上。
今春買得。矣目今饑
餭轉甚。官錢正急迫。不得已。汝矣處。
右畓依本價六十兩乙。依數捧上是遣。永永
放賣爲旀。本文記三丈乙幷爲許給爲去乎。後次若有雜
談是去等。持此文告官卞正事。
畓主。自筆。
證人。

矣亦。當此殺年。莫重稅納乙。無路措手是如。今年買得。包諧
糠字百九畓。十卜肆束。二十七畓。三卜貳束。合七斗洛廤乙。
右人前。價折錢文五十五兩乙。依數捧上爲遣。本文記三丈幷。
永永放賣爲乎矣。今年禾數段。旣當農節是乎等以。畓
主耕食次。量價除置是去乎。後次同生子孫中
如有雜談是去等。持此文告官卞正事。