홈 > 디렉토리 분류

1793년 강윤재(姜允才) 토지매매명문 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K10+KSM-XE.1793.0000-20180630.073025100072
URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보 리스트
분류 형식분류: 고문서-명문문기류-토지매매명문 고문서 유형
내용분류: 경제-매매/교역-토지매매명문
작성주체 이뭉치, 강윤재, 윤돌, 권
작성시기 1793
형태사항 크기: 29.8 X 39.5
장정: 낱장
수량: 1
재질: 종이
표기문자: 한자
소장정보 원소장처: 예천 저곡 안동권씨 춘우재고택 / 경상북도 예천군 용문면 대제리 문중소개
현소장처: 한국국학진흥원 / 경상북도 안동시 도산면 서부리

안내정보

1793년 강윤재(姜允才) 토지매매명문
1793년(정조 17) 이뭉치(李無應致)강윤재(姜允才)에게 밭을 팔면서 매매사실의 증빙을 위해 발급해준 토지거래문서이다. 거래된 밭은 10마지기 넓이로 동전 16냥의 가격에 매매되었다. 밭을 파는 이와 문서 작성자, 증인 등 3인이 이름을 쓰고 서명하였는데, 글을 모르는 이들이 손가락 마디 모양을 그려 자신임을 증명했던 수촌(手寸)이라는 서명 방식이 양식화된 형태로 변한 모습을 볼 수 있다.
1차 작성자 : 전영근

상세정보

1793년(정조 17) 李無應致姜允才에게 밭 10마지기를 팔면서 발급해준 토지매매명문
1793년(정조 17) 정월 17일, 李無應致가 밭을 팔면서 거래사실의 증빙을 위해 발급해준 토지매매명문이다. 안동권씨 춘우재 문중에서 소장하고 있던 문서로, 10마지기의 밭을 本文記 1장과 함께 동전 16냥에 거래한 사실이 기재되어 있다. 이 本文記는 1791년의 토지매매명문을 지칭하는 것으로, 동 문중에 함께 전래되었고 이 문서 또한 1795년(정조 19) 매매명문의 本文記로서 전래되었다.
李無應致가 밭을 팔게 된 사유는 자신의 사후 관 값을 마련하기 위해서라고 적혀 있다. 밭을 소유하게 된 경위는 買得에 의한 것임을 밝혀 놓았다.
거래된 밭은 下栗谷에 위치한 것으로, 字號는 西자이고 地番은 11번이다. 관아에서 結稅 부과를 위해 수확량을 기준으로 측량한 면적은 10짐이고, 민간의 단위로는 10마지기이다. 이 밭은 동전으로 값을 쳐서 16냥에 매매되었다.
本文記 1장도 함께 양도된 사실이 기재되어 있다. 이 본문기는 1791년(정조 15) 鄭國泰李興致에게 동일 정보의 밭을 매매한 토지매매명문으로, 동 문중에 함께 전래되었다. 李興致는 이 문서의 田主인 李無應致와 동일인물로 추정된다.
문서의 작성에는 거래 당사자 외에 증인으로 允乭이, 필집으로는 權氏가 참여하여 手決하였다. 田主는 글을 모르는 이로 손가락 마디를 그리는 手寸 방식으로 서명하였는데 실제 손가락 마디 모양과는 상관없는 양식화된 형태를 보이고 있다.
朝鮮時代 明文에 관한 文書學的 硏究, 김성갑, 한국학대학원 박사학위논문, 2014
1차 작성자 : 전영근

이미지

원문 텍스트

1793년 강윤재(姜允才) 토지매매명문

乾隆伍拾八年癸丑正月十七日。
姜允才前。明文。
右明文爲臥事段。自己買田。死
後板子價。無路變通是乎。勢
不就已。下栗谷。西字十一田。十負
庫。拾斗落只庫折乙。價折
錢文。十陸兩。依數捧上爲
遣。本文記一丈幷以。右人前。永
永放賣爲去乎。以後子孫族
類中。幸有雜談是去等。持
此文記。告
官卞正事。
田主。李無應致。[左寸]
證人。允乭。[手決]
筆執。。[手決]