홈 > 디렉토리 분류

1897년 김진헌(金鎭𡔎) 외 3인 서간(書簡) 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K08+KSM-XF.1897.4717-20160630.011425700113
URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보 리스트
분류 형식분류: 고문서-서간통고류-서간
내용분류: 개인-생활-서간
작성주체 김진헌, 김이락, 김서락, 김건락
작성지역 경상북도 안동시
작성시기 1897
형태사항 크기: 20 X 48
장정: 낱장
수량: 1
재질: 종이
표기문자: 한자
소장정보 원소장처: 영덕 인량 재령이씨 갈암종택 / 경상북도 영덕군 창수면 인량리
현소장처: 한국국학진흥원 / 경상북도 안동시 도산면 서부리

안내정보

1897년 김진헌(金鎭𡔎) 외 3인 서간(書簡)
1897년 10월 23일, 김진헌(金鎭𡔎) 외 3인이 이현일(李玄逸)의 묘갈을 세우는 행사에 참석하지 못한다고 전하기 위해 보낸 편지이다. 먼저 갈암선생의 묘갈을 세우는 일에 대해 치하한 뒤 일을 주간하면서 수고한 상대방 측의 건강에 대해 묻고, 음산한 날씨가 일을 방해하지는 않을지 염려하였다. 이어서 병에 시달리거나 보잘것없는 일에 골몰하느라 그 자리에 가지 못하고 부조만 하는 자신들의 죄송한 마음을 전하고, 큰일을 잘 치르기를 바란다고 덧붙였다.
1차 작성자 : 서진영

상세정보

1897년 10월 23일, 金鎭𡔎 등이 이생원 등 여러분에게 葛庵 李玄逸의 墓碣을 세우는 모임에 참석하지 못한 것에 대하여 송구한 마음을 전달하기 위하여 보낸 편지
1897년 10월 23일, 金鎭𡔎 외 3인이 이생원 등 여러분에게 葛庵 李玄逸의 墓碣을 세우는 모임에 참석하지 못한 것에 대하여 송구한 마음을 전달하기 위하여 보낸 편지이다.
먼저 儒林의 모임에서 先先生의 墓道에 비석을 세우는 일을 백여 년 만에 이룬 것은 여러 군자가 부지런히 효성을 다하였기 때문이라며 치하한 후, 앞으로 公議가 차례로 올바른 곳으로 돌아갈 것임을 내다 볼 수 있다고 하였다. 그런데 일을 주간하며 손님을 맞이하는 데 수고한 끝에 건강에 손상은 없는지 묻고, 요즈음의 음산하고 가랑눈이 날리는 날씨가 일을 진행하는 데 방해가 될 듯하다며 염려의 마음을 전하였다. 한편 자신들은 老病에 시달리거나 하잘것없는 일에 골몰하느라 한 사람도 그 자리에 달려가지 못하여 막중한 세의에 비추어 볼 때 죄송함을 이길 수 없는데, 상례에 따라 부조를 하는 것이 그만두는 것보다는 나을 것이지만, 이러고도 사람의 축에 들겠느냐고 자탄하였다. 끝으로 큰일을 잘 마무리하기를 바란다는 말을 덧붙였다.
金鎭𡔎, 金履洛, 金胥洛, 金楗洛 등이 연명하였다.
1차 작성자 : 김승균

이미지

원문 텍스트

1897년 김진헌(金鎭��) 외 3인 서간(書簡)

謹拜候書。
李生員 僉座下 執事。 謹封。
斯文會。幸
先先生墓道螭頭之役。始擧
於百年未遑之餘。深賀
僉君子誠孝之勤。而公議之
次第歸定。從可卜矣。伏惟
此際
僉體動止莫有致損於幹
務延賓之勞否。陰雨微霏。似
不無準事之碍。亦何以濟來
也。仰賀之餘。旋切奉慮耳。生等。
浸吟於老病。淟汨於憂冗。無
一人趨走於將事之席。
追念世契之重。已不勝罪愧之私。而循
例助力。不愈於己。此而能齒列於人耶。
殊覺悚歎。餘。惟祝
大事利成。不備。伏惟
僉照。
丁酉陽月二十三日。生等 金鎭�� 金履洛 金胥洛 金楗洛 拜上。