홈 > 디렉토리 분류

1807년 이면(李{土+緜}) 서간(書簡) 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+K06+KSM-XF.1807.0000-20140630.063525700803
URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보 리스트
분류 형식분류: 고문서-서간통고류-서간
내용분류: 개인-생활-서간
작성주체 이면, 이우
작성시기 1807
형태사항 크기: 26.5 X 44.4
장정: 낱장
수량: 1
재질: 종이
표기문자: 한자
소장정보 원소장처: 안동 소호 한산이씨 소산종가 / 경상북도 안동시 일직면 망호리 문중소개
현소장처: 한국국학진흥원 / 경상북도 안동시 도산면 서부리

안내정보

1807년 이면(李{土+緜}) 서간(書簡)
1807년 3월 15일, 이면이 근황을 전하고 만남이 무산된 데 대해 아쉬운 마음을 전하기 위해 이우에게 보낸 편지이다. 이우가 감기에 걸려 몸이 좋지 않다는 소식을 들었다고 전하며 건강은 어떠한지 물었다. 자신은 고산서원에서 책을 만드는 일은 거의 다 되었다고 하여 직접 찾아가 보려고 하였는데 묵은 병으로 인해 가지 못 하였다고 하였다. 그리고 동평 숙주의 대상이 멀지 않았으니 그때 만나서 이야기를 나누자고 하였다.
1차 작성자 : 김순주

상세정보

1807년 3월 15일, 李{土+緜}가 근황을 전하고 만남이 무산된 데 대해 아쉬운 마음을 전하기 위해 俛庵 李㙖에게 보낸 편지
1807년 3월 15일에 李{土+緜}가 근황을 전하고 만남이 무산된 데 대해 아쉬운 마음을 전하기 위해 俛庵 李㙖(1739~1810)에게 보낸 편지이다.
먼저, 고개 하나를 사이에 두고 지속적으로 교유하지 못하였기 때문에 궁벽한 산골짜기에 우두커니 있으면서 그저 그리워만 했다고 하였다. 그러다 이곳에 와서는 만나볼 수 있을 거라고 생각했는데, 李㙖가 감기에 걸려서 건강이 좋지 않다는 소식을 들었다고 하면서, 서글픈 마음이 매우 깊었다고 하였다. 이어, 요사이 조섭하고 있는 李㙖의 體候가 다시 어떠한지 안부를 물었다. 자신은 아픈 몸을 무릅쓰고 入齋하여 다행히 길한 날에 禮式을 순조롭게 거행했다고 하였다. 또한 高山書院에서의 刊役이 거의 완성 단계에 이르렀다고 하기에 당초에는 그곳으로 가서 직접 그 훌륭한 일을 보려고 생각하였으나, 여러 사람들과 지내는 와중에 宿病이 심해져서 움직일 기력이 없었기 때문에 지레 돌아오고야 말았다고 하면서, 이로 인해서 李㙖와 한바탕 정다운 말을 나눌 기회를 잃은 데 대해 안타까운 심정을 전하였다. 義興 손님의 병세가 한결같이 차도가 없다고 하므로, 이루 말할 수 없이 가련하고 걱정스럽다고 하였다. 끝으로, 東坡 叔主의 大祥이 머지않았으니 그때 서로 만나서 所懷를 다할 수 있을 것이라고 하였다.
1차 작성자 : 김장경

이미지

원문 텍스트

1807년 이면(李{土+緜}) 서간(書簡)

書齋 調案 謹呈。
族從候書。 謹封。
一嶺間之。不得源源相從。塊處
窮峽。徒費嚮想。此來意謂
奉敍。聞以
感冒欠安云。悵然殊甚。爲諗
日間。
攝候更若何。溸慮切切。從。强
疾入齋。日吉利行
禮事。是幸。高山刊事。幾至
斷手云。初欲轉進。獲覩盛擧
計矣。群居之餘。宿證添苦。
無振作之力。未免徑歸。遂
失一場敍晤。尤切恨歎。義興
賓之病。一向無減云。爲之憐悶。
不可勝言。東坡叔主琴祥不
遠。伊時當對悉所懷耳。忙不具
狀儀。
丁卯三月望。族從。{土+緜}。狀。