홈 > 디렉토리 분류

1819년 조봉진(曺鳳振)이 이규진(李奎鎭)에게 보낸 서찰. 이미지+텍스트 본문 확대 본문 축소

KSAC+A01+KSM-XF.1819.0000-20090831.E47840219_0
URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보 리스트
분류 형식분류: 고문서-서간통고류-서간
내용분류: 개인-생활-서간
작성주체 조봉진, 이규진
작성시기 1819
형태사항 크기: 16.5 X 23
장정: 낱장
수량: 1장
재질: 종이
표기문자: 한자
소장정보 원소장처: 성주 한개 성산이씨 응와종택 / 경상북도 성주군 월항면 대산리 문중소개
현소장처: 안동대학교 박물관 / 경상북도 안동시 송천동

안내정보

1819년 조봉진(曺鳳振)이 이규진(李奎鎭)에게 보낸 서찰.
1819년(순조 19) 조봉진(曺鳳振)이 은율현감(殷栗縣監)이규진(李奎鎭)에게 보낸 일상의 소식을 전하는 서찰이다.
「凝窩 李源祚 先生 生平事蹟考」, 이세동, 『동방한문학12집』,동방한문학회, 1996
1차 집필자 : 박상수, 2차 집필자 : 김상환

상세정보

1819년(순조 19) 조봉진(曺鳳振)이 은율현감(殷栗縣監)이규진(李奎鎭)에게 보낸 서찰.
내용 및 특징
1819년(순조 19)조봉진(曺鳳振)은율현감(殷栗縣監)이규진(李奎鎭)에게 보낸 서찰이다. 지난 섣달에 보내준 서찰을 지금껏 위안이 되고 감사하였는데 분요하여 답장이 늦어 매우 죄송하다는 인사를 먼저 전하였다. 따뜻한 봄 날씨에 정사(政事)하시는 안부는 어떠한지 그립다고 하였다. 자신은 억지로 병든 몸을 이끌고 공무에 바빠 견딜 수 없을 지경이라고 하였다. 상대가 보내준 여러 가지 물건은 오랜 친구로 여겨주시어[傾蓋如故] 이처럼 간절히 기억해주시니 기뻐 감사할 바를 모르겠다고 하였다. 조봉진은 당시 보덕(輔德 : 世子侍講院所屬)으로 뒷날 대사헌(大司憲)에 이르는 인물이다.
자료적 가치
이 간찰을 통해 이규진(李奎鎭)조봉진과 교유가 있었음을 알 수가 있다.
「凝窩年譜」, 이원조, 『凝窩全集』,여강출판사, 1986
「凝窩 李源祚 先生 生平事蹟考」, 이세동, 『동방한문학12집』,동방한문학회, 1996
「凝窩 李源祚 先生 生平事蹟考」, 전용신, 『韓國古地名辭典』, 고려대학교 민족문화연구소, 1993
1차 집필자 : 박상수, 2차 집필자 : 김상환

이미지

원문 텍스트

1819년 조봉진(曺鳳振)이 이규진(李奎鎭)에게 보낸 서찰.

[피봉]
殷栗政閣 執事回納
輔德謝書 省式謹封
[본문]
去臘
惠札 ?用慰荷 而冗擾稽謝
還切悚? 春暉正健 不審
政體動止 增獲萬重 區區仰
? 記下 强病供劇 殆難支吾
悶憐奈何
惠授諸種 傾蓋如故 記存此
勤 拜嘉僕僕 不知攸謝 餘不
備 伏惟
下照 謹拜謝狀上
庚辰三月二日 記下 功服人 曺鳳振